Prevod od "se bolest" do Brazilski PT

Prevodi:

com doença

Kako koristiti "se bolest" u rečenicama:

U sluèaju kao što je ovaj, moguæe je da proðu godine... pre nego što se bolest otkrije.
Nesses casos, demora anos para o paciente ser diagnosticado.
Trebalo je dosta vremena da se bolest otkrije... jer oni jako èesto i jako brzo menjaju svoje raspoloženje.
Demora para diagnosticar porque o humor... muda muito e com frequência.
Stalno tražim pristup, ali brzina... kojom se bolest pogoršava, otežava stvar.
Eu fico procurando por uma maneira de me aproximar, mas a velocidade com que... a doença se espalhou faz ficar duplamente difícil.
Neæe morati ponovo u bolnicu, ako se bolest ne pogorša.
Não precisaremos interná-la, a não ser que a doença piore.
Ne smem izložiti brod dok ne saznam kako se bolest prenosi.
Não posso nos expor. Não até saber mais sobre a doença.
Mogu samo da vam kažem da se bolest slièna gripu širi meðu nekima od zatvorenika.
Também estou. Há uma doença tipo gripe se espalhando entre os prisioneiros.
Bojim se da se bolest mrežnjaèe vratila.
Infelizmente, parece que a doença retiniana retornou.
Ima li sluèajeva kad se bolest ubrza bez simptoma?
Há momentos em que a doença acelera sem aviso?
Znate li kako se bolest prenosi?
Pode nos dizer como a doença é transmitida?
Izvinjavam se, ali je apsolutno bezobzirno da nam vlada govori da smo sigurni kada nauèna zajednica ne može da otkrije sve naèine kako se bolest može dobiti ili preneti.
Desculpe, mas é negligente... o governo dizer que estamos seguros... quando a comunidade científica não sabe como... essa doença é contraída ou transmitida.
Pokušao sam da mu objasnim da dajete sve od sebe kako biste nam pomogli i da se bolest možda poigrava njegovim umom, ali nije hteo da sluša.
Eu tentei dizer que estavam fazendo o possível para nos ajudar, e que talvez a doença estava confundindo a cabeça dele mas... - Ele não escutou.
Neki ljudi vode normalan život, bez da se bolest ikada manifestira.
Algumas pessoas vivem vidas normais sem nunca sofrer nada.
Neki ljudi dobiju unutrašne krvarenje pre nego što se bolest uoèi.
Algumas pessoas sangram internamente antes de descobrirem o que têm.
Kada se bolest u vašoj zemlji povuèe, on æe otputovati u Englesku i zajedno sa Kardinalom Wolseyjem, saèiniti sud koji æe odluèiti o svim važnim detaljima za ovaj sluèaj.
Uma vez que a doença em seu país diminua, ele viajará à Inglaterra e, junto com o Cardeal Wolsey, constituirá um tribunal. Para ouvir e decidir sobre os méritos do caso.
Hvala Bogu, moja najdraža, da si spašena i da se bolest povukla.
Graças a Deus, minha querida, tu estás a salvo e a peste abatida.
Moj dolazak u prostoriju je uzrok tomu da je Grad pomislio da se bolest proširila.
Entrar na sala fez a cidade pensar que a doença se espalhava.
Nitko ne zna kako se bolest prenosi, zar ne?
Porque ninguém sabe como a doença é transmitida, sabem?
Doveli smo je u veštaèku komu da bismo spreèili napade, ali bojim se da se bolest pogoršava.
Nós a colocamos em coma induzido para deter as convulsões. Receio que sua condição esteja se acelerando.
Èinjenica je da se bolest svodi na dvije stvari.
O fato é que essa doença depende de dois fatores.
Prestala sam da se oseæam mrtvo, pasivno, prestala sam da strahujem da æe se bolest vratiti, jer oseæam da imam kontrolu u svojim rukama i da sam na dobrom putu.
Mentalmente, eu não tenho o mínimo medo de a doença progredir, porque estou no controle e tenho força para seguir no caminho certo.
Da, a njena se bolest vratila jutros.
Sim. E seu distúrbio voltou justo esta manhã.
Što je lijep naèin za reæi kako ljudi prebrzo umiru kako bi se bolest predaleko proširila.
Uma boa maneira de dizer que a morte é rápida
To je potpuno prirodna reakcija da poverujete da se bolest vratila.
É a reação natural pensar que o câncer voltou, sabe?
Pretpostavljam da je tvoja ideja bila da se bolest moje bake èuva kao tajna kako bi ti mogla da budeš tu za nju dok niko drugi nije.
Foi por isso que não contou sobre a minha avó. Para ser a única que poderia ajudá-la.
Ovde se bolest tvog industrijskog carstva rodila.
É aqui que a doença do seu império industrial nasce.
Lekari i ostale struke veruju da um nije mesto gde se bolest može razviti, ali Vas ja uveravam da jeste.
Médicos e outros profissionais acreditam que a mente não é um local que pode adoecer, mas eu garanto que pode.
Ponovo smo je snimili, mogli smo da uoèimo da se bolest raširila i na druge oblasti mozga, izvan hipokampa.
Acabamos de fazer alguns exames secundários, tivemos a oportunidade de rever o caso e parece que a doença se espalhou para outras regiões do cérebro dela, fora do hipocampo.
i kod njega se bolest brzo širila.
Ele também tinha uma taxa acelerada de infecção.
Simptomi se mogu pogoršati kako se bolest razvija.
Eles podem piorar com a progressão da doença.
Dok lijek ne postane dostupan... Inhibitori su jedini naèin da se bolest barem uspori, utišavajuæu ljudske emocije.
Enquanto não há uma cura disponível... os inibidores são o único meio efetivo... de retardar o avanço da enfermidade, enquanto se ameniza a aparição da emoção.
Ovo je prvi put da se bolest pojavljuje u dolini.
É a primeira vez que a infecção ocorre no vale.
Kako ja gledam na celu stvar, mi moramo da odluèimo da li da ih pobijemo odmah ili da rizikujemo da se bolest proširi na celu oblast u narednih godinu dana.
Temos que decidir agora se queremos sacrificá-las para evitar o risco da doença voltar nos próximos anos.
Ako stvarno hoæeš da se bolest iskoreni, moraš da poštuješ propise.
Se quisermos mesmo erradicar a doença, precisa obedecer o regulamento.
I, povrh svega, niko ne može da garantuje da æe se bolest iskoreniti.
E também não é garantido que a scrapie não vai voltar.
Ako želiš da naðeš lek, moraš da znaš kako se bolest brani.
Se quer encontrar uma cura, tem que saber como a doença se defende.
Svi su me savetovali da te pošaljem do ruševina stare Valirije, da proživiš svoj kratak život sa kamenim ljudima pre nego što se bolest raširi po celom zamku.
Todo mundo me aconselhou a enviar você às ruínas de Valyria. para viver a sua vida curta com os homens de pedra, Antes que a doença se espalhe pelo castelo.
Ali možda najinteresantnije, za mene bar, i najvažnije, je ideja o uspostavljanju dijagnoze bolesti u početnom stadijumu, a onda lečenju bolesti da bi se bolest potpuno izlečila, umesto lečenja simptoma.
Mas talvez melhor que isso, para mim de qualquer forma, e mais importante é a idéia de diagnosticar muito antes no avanço da doença, e então tratar a doença para curá-la em vez de tratar uma sintoma.
Podleže bolesti jer se bolest proširila na pluća, jetru, limfne čvorove, mozak, kosti, gde se ne može operisati ili lečiti.
Ela sucumbe à doença porque ela se espalha para os pulmões, fígado, gânglios linfáticos, cérebro e ossos onde não pode ser removida ou tratada.
Oni su odlučili da prvo pokušaju da uspore epidemiju osposobljavajući velikom brzinom što više kreveta u specijalizovanim centrima kako bi mogli sprečiti da se bolest širi od onih koji su bili zaraženi.
Eles decidiram primeiro tentar desacelerar a epidemia construindo o maior número de leitos nos centros de tratamento especializados para impedir a transmissão da doença pelos infectados.
Iako se o molekularnim razlozima Alchajmera još uvek raspravlja, većina neuronaučnika veruje da se bolest aktivira kada amiloid beta počne da se gomila.
Enquanto as causas moleculares do Alzheimer ainda são discutidas, a maioria dos neurocientistas acredita que a doença começa quando a beta-amiloide começa a se acumular.
Za većinu ovde nabrojanih bolesti, postoje značajni naučni dokazi koji upućuju na to da se bolest može otkriti analizom daha.
Para a maioria das doenças aqui listadas, há provas científicas substanciais que sugerem que a doença pode ser detectada por meio da análise do hálito.
0.70837903022766s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?